咪咪:這裡是我的地盤,很安全!
ミミ「ここはね、ミミのテリトリーにゃのよ。安心していられるの」
by lulu
(翻訳/真実ママ)
※中国語に関する質問などがあればお寄せ下さい。スタッフがが分かる範囲でお応えします。
ブログランキング参加中 よかったらクリックしてね!
請大家幇mimi毎天按一次“人氣blog Ranking”〜〜
咪咪:這裡是我的地盤,很安全!
ミミ「ここはね、ミミのテリトリーにゃのよ。安心していられるの」
by lulu
(翻訳/真実ママ)
※中国語に関する質問などがあればお寄せ下さい。スタッフがが分かる範囲でお応えします。
ブログランキング参加中 よかったらクリックしてね!
請大家幇mimi毎天按一次“人氣blog Ranking”〜〜
某天晚上,忽然發現咪咪很有精神的在箱子旁晃來晃去!
到底那裏有什麼?!可以讓愛睡覺的咪咪如此專注呢?!
ある晩、ミミが突然箱の横でごそごそしてしているのを発見!
いったいニャにをしているの?
いつもは寝てばかりのミミが、こんなに一所懸命になるなて。
躲在箱子下的朋友出來了!
是小莉莉(壁虎)! (大條蛇是玩具)
あ!箱の下に隠れていた、お友達が出来て来ましたよ!
そう、ヤモリのリリーちゃんです。(となりの大きな蛇は、おもちゃ)
注:三宅デザインでは、時々現れるヤモリに、リリーという名前を付けています。
咪咪非常好奇這個會動的東西
莉莉跑到哪,咪咪跟到哪,還不時的用前腳輕輕地戳莉莉兩下…
ミミ、この動くリリーちゃんに釘付け。
リリーが行く所へ、ついて行っています。とこどき、前足で、
ちょっとだけリリーちゃんを突っついたりもして。
最後咪咪似乎對這個不太有活力的朋友感到膩了….
所以決定到床上趴著觀察莉莉。
最後は、のろのろしているこのお友達を観察するのに飽きたようで、
ベットに寝そべってじっと見ていました。
(最後莉莉不知去向了,希望他還活得很健康。)
(結局、リリーちゃんはどこかへ行ってしまいました。
リリーちゃん、元気でいてね~)
by lulu
(翻訳By真実ママ)
※中国語に関する質問などがあればお寄せ下さい。Luluと真実子が分かる範囲でお応えします。
ブログランキング参加中 よかったらクリックしてね!