無骨雞排餐盒 骨なしチキンステーキ弁当

今天想嚐鮮一下新的店家,
叫『Chick Way烤雞專賣』,
我點了『無骨雞排餐盒』,
雞肉是選用雞腿肉去骨,
搭配玉米粒、花椰菜、櫛瓜、香菇,
另外我還加點了薯泥,
今天的午餐超富盛的!

【日文翻訳】
今日はちょっと新しいお店のものを食べてみたくなって、
『Chick Wayグリルチキン専門店』というところで『骨なしチキンステーキ弁当』を注文しました。
鶏肉は骨なしの鶏もも肉を選んで使っていました。そしてコーンとブロッコリー、ズッキーニと椎茸が付け合わせで入っていた他に、私はマッシュポテトも追加で注文しました。
今日のお昼ごはんはとっても豪勢です!

by WenWen⭐


ランキング参加中!クリックしてね
請點擊幫我們投票~!