咪咪與莉莉的相遇

某天晚上,忽然發現咪咪很有精神的在箱子旁晃來晃去!

到底那裏有什麼?!可以讓愛睡覺的咪咪如此專注呢?!

ある晩、ミミが突然箱の横でごそごそしてしているのを発見!

いったいニャにをしているの?

いつもは寝てばかりのミミが、こんなに一所懸命になるなて。

相片 2015-7-9 21 43 03

躲在箱子下的朋友出來了!

是小莉莉(壁虎)! (大條蛇是玩具)

あ!箱の下に隠れていた、お友達が出来て来ましたよ!

そう、ヤモリのリリーちゃんです。(となりの大きな蛇は、おもちゃ)

注:三宅デザインでは、時々現れるヤモリに、リリーという名前を付けています。

 

相片 2015-7-9 21 47 15

咪咪非常好奇這個會動的東西

莉莉跑到哪,咪咪跟到哪,還不時的用前腳輕輕地戳莉莉兩下…

ミミ、この動くリリーちゃんに釘付け。

リリーが行く所へ、ついて行っています。とこどき、前足で、

ちょっとだけリリーちゃんを突っついたりもして。

相片 2015-7-9 21 56 54 相片 2015-7-9 21 47 36

最後咪咪似乎對這個不太有活力的朋友感到膩了….

所以決定到床上趴著觀察莉莉。

最後は、のろのろしているこのお友達を観察するのに飽きたようで、

ベットに寝そべってじっと見ていました。

相片 2015-7-9 21 57 24 相片 2015-7-9 21 57 30

(最後莉莉不知去向了,希望他還活得很健康。)

(結局、リリーちゃんはどこかへ行ってしまいました。

リリーちゃん、元気でいてね~)

by lulu

(翻訳By真実ママ)

※中国語に関する質問などがあればお寄せ下さい。Luluと真実子が分かる範囲でお応えします。
ブログランキング参加中 よかったらクリックしてね!

人気ブログランキング 請大家幇mimi毎天按一次緑色的“人氣blog Ranking”〜〜

2 thoughts on “咪咪與莉莉的相遇

  1. もみじ饅頭

    眞実子さま

    みみちんはいつの間にか
    二段ベッドを買ってもらっていたんですねー。

    上の段では
    誰が寝るのかな??

    返信
  2. 真實媽媽

    もみじ饅頭さん
    はい、IKEAのおままごと用のベットをつないで2段にしました。
    日本で流行っているようです。台湾でも人気で、一時品切れ状態だったんですよ。
    上下ともミミ用ですが、ほとんど、見向きもしません…

    返信

真實媽媽 へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。